viernes, 31 de agosto de 2018

LOS FALSOS AMIGOS ENTRE EL ITALIANO Y EL ESPAÑOL CON LAS LETRAS ‘N’ Y ‘O’


Los falsos amigos son palabras que entre dos idiomas a pesar de parecerse en su forma, tienen significados totalmente distintos. Como traductor certificado del italiano al español que realiza traducciones oficiales del italiano al español es necesario conocer el tema a fondo.
Por está razón en la siguiente tabla, encontrarás los falsos amigos más comunes entre italiano y español con la letras ‘N’ y ‘O’.
En italiano
En español se dice
En español
En Italiano se dice
nana
enana
nana
balia
nanna
meme
nana
balia
negozio
tienda
negocio
affare
noce
nuez
noche
notte
nomina
nombramiento
nomina
Busta paga
novella
cuento
novela
romanzo
nulla
nada
nula
annullata
occorrenza
Necesidad eventual
ocurrencia
trovata
officina
Taller mecánico
oficina
ufficio
ospitale
hospitalario
hospital
ospedale
ospizio
asilo
hospicio
orfanotrofio
osso
hueso
oso
orso


No hay comentarios:

Publicar un comentario